С Б-жьей помощью
(1) И Г-сподь сказал Моше в пустыне Синайской, в шатре соборном, в первый день второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря: (2) Произведите поголовное исчисление всей общины сынов Исраэйля по семействам их, по отчим домам их, по числу имен, всех мужчин поголовно. (3) От двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско в Исраэйле, исчислите их по их ополчениям, ты и Аарон. (4) А с вами должно быть по одному человеку для каждою колена; (этот) человек – глава он отчего дома своего. (5) И вот имена мужей, которые состоять будут при вас: для Рыувэйна Элицур, сын Шедэйура; (6) Для Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая; (7) Для Йыуды Нахшон, сын Амминадава; (8) Для Иссахара Нытанэйл, сын Цуара; (9) Для Зывулуна Элиав, сын Хэйлона; (10) Для сынов Йосэйфа: для Эфраима Элишама, сын Аммиуда; для Мынаше Гамлиэйл, сын Пыдацура; (11) Для Биньямина Авидан, сын Гидони; (12) Для Дана Ахиэзэр, сын Аммишаддая; (13) Для Ашейра Пагиэйл, сын Охрана; (14) Для Гада Эльясаф, сын Дыуэйла; (15) Для Нафтали Ахира, сын Эйнана. (16) Эти – призванные из общины, начальники колен отцов своих, главы тысяч Исраэйлевых они. (17) И взял Моше и Аарон мужей этих, которые были названы поименно, (18) И всю общину созвали они в первый день второго месяца. И объявили они родословия свои по семействам своим, по отчему дому своему, по числу имен, от двадцатилетнего возраста и выше, поголовно. (19) Как Г-сподь повелел Моше, так он и сосчитал их в пустыне Синайской.
(20) И было сынов Рыувэйна, первенца Исраэйля, по их родословию семейному, по отчему дому их, по числу имен, поголовно, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (21) Исчисленных по колену Рыувэйна, сорок шесть тысяч пятьсот.
(22) Из сынов Шимона, по их родословию семейному, по отчему дому их, исчисленных их по числу имен, поголовно, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (23) Исчисленных по колену Шимона, (было) пятьдесят девять тысяч триста.
(24) Из сынов Гада, по их родословию семейному, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех. поступающих в войско, (25) Исчисленных по колену Гада, (было) сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
(26) Из сынов Иыуды, по их родословию семейному, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (27) Исчисленных по колену Йыуды, (было) семьдесят четыре тысячи шестьсот.
(28) Из сынов Иссахара, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (29) Исчисленных по колену Иссахара, (было) пятьдесят четыре тысячи четыреста.
(30) Из сынов Зывулуна, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (31) Исчисленных по колену Зывулуна, (было) пятьдесят семь тысяч четыреста.
(32) Из сынов Йосэйфа: из сынов Эфраима, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (33) Исчисленных по колену Эфраима, (было) сорок тысяч пятьсот.
(34) Из сынов Мынаше, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (35) Исчисленных по колену Мынаше, (было) тридцать две тысячи двести.
(36) Из сынов Биньямина, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (37) Исчисленных по колену Биньямина, (было) тридцать пять тысяч четыреста.
(38) Из сынов Дана, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (39) Исчисленных по колену Дана, (было) шестьдесят две тысячи семьсот.
(40) Из сынов Ашейра, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (41) Исчисленных по колену Ашейра, (было) сорок одна тысяча пятьсот.
(42) Сынов Нафтали, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, (43) Исчисленных по колену Нафтали, (было) пятьдесят три тысячи четыреста.
(44) Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моше и Аарон, и начальники Исраэйля – двенадцать человек: по одному человеку для родового дома каждого были они. (45) И было всех вошедших в исчисление сынов Исраэйля, по отчему дому их, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско у Исраэйля, (46) И было всех, вошедших в исчисление, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. (47) А Лейвиты по отчему колену их не были исчислены среди них.
(48) И Г-сподь сказал Моше, говоря: (49) Только колена Лейви не вноси в перепись и исчисления их не производи среди сынов Исраэйля. (50) А ты назначь Лейвитов над скинией откровения и над всеми принадлежностями ее, и над всем, что при ней; они будут носить скинию и всю утварь ее, и они будут служить при ней, и вокруг скинии будут стоять станом. (51) И при подъеме скинии в путь пусть складывают ее Лейвиты; и при остановках скинии пусть ставят ее Лейвиты; посторонний же, который приблизится, (чтобы служить), да предан будет смерти. (52) И да стоят сыны Исраэйля каждый в стане своем и каждый при своем знамени по ополчениям своим. (53) Лейвиты же будут стоять станом вокруг скинии откровения, чтобы не было гнева на общину сынов Исраэйля; и да соблюдают Лейвиты порядок у скинии откровения. (54) И сделали сыны Исраэйля все; как Г-сподь повелел Моше, так они и сделали.
(1) И Г-сподь сказал Моше и Аарону, говоря: (2) Каждый при знамени своем со значками отчего дома их да стоят сыны Исраэйля станом; поодаль от шатра соборного стоять им станом вокруг. (3) А стоящие станом впереди, к востоку: знамя стана Йыуды по ополчениям их; и начальник сынов Йыуды Нахшон, сын Амминадава. (4) И воинства его, исчисленных у него, семьдесят четыре тысячи шестьсот. (5) А стоящие подле него станом: колено Иссахара, и начальник сынов Иссахара Нытанэйл, сын Цуара, (6) И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят четыре тысячи четыреста; (7) Колено Зывулуна, и начальник сынов Зывулуна Элиав, сын Хэйлона, (8) И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят семь тысяч четыреста. (9) Всех (вошедших) в исчисление в стане Йыуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; им первыми выходить.
(10) Знамя стана Рыувэйна к югу, по ополчениям их; а начальник сынов Рыувэйна Элицур, сын Шедэйура. (11) И воинства его, исчисленных у него, сорок шесть тысяч пятьсот. (12) Подле него стоять станом колену Шимона, и начальник сынов Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая. (13) И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят девять тысяч триста. (14) Затем колено Гада, и начальник сынов Гада Эльясаф, сын Рыуэйла. (15) И воинства его, исчисленных у него, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят. (16) Всех (вошедших) в исчисление в стане Рыувэйна сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; им вторыми выходить.
(17) Когда двинется шатер соборный, стан Лейви-тов да будет в середине станов; как они стоят, так и ходить им, каждый на своем месте под знаменами своими.
(18) Знамя стана Эфраима, по ополчениям их, к западу, а начальник сынов Эфраима Элишама, сын Аммиуда, (19) И воинства его, исчисленных у него, сорок тысяч пятьсот. (20) И подле него колено Мынаше, и начальник сынов Мынаше Гамлиэйл, сын Пыдацура. (21) И воинства его, исчисленных у него, тридцать две тысячи двести. (22) Затем колено Биньямина, и начальник сынов Биньямина Авидан, сын Гидони. (23) И воинства его, исчисленных у него, тридцать пять тысяч четыреста. (24) Всех (вошедших) в исчисление в стане Эфраима сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; им же третьими выходить.
(25) Знамя стана Дана к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиэзэр, сын Аммишаддая, (26) И воинства его, исчисленных у него, шестьдесят две тысячи семьсот. (27) Стоящие же станом подле него: колено Ашейра, и начальник сынов Ашейра Пагиэйл, сын Охрана, (28) И воинства его, исчисленных у него, сорок одна тысяча пятьсот. (29) Затем колено Нафтали, и начальник сынов Нафтали Ахира, сын Эйнана, (30) И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят три тысячи четыреста. (31) Всех (вошедших) в исчисление в стане Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; последними выходить им под знаменами своими.
(32) Вот вошедшие в исчисление сыны Исраэйля по отчим домам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, – шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. (33) А Лейвиты не вошли в исчисление среди сынов Исраэйля, как Г-сподь повелел Моше. (34) И сделали сыны Исраэйля все так, как Г-сподь повелел Моше: как стояли они станом по знаменам своим, так они и ходили, каждый по семействам своим, при родовом доме своем.
(1) А вот родословие Аарона и Моше, когда говорил Г-сподь с Моше на горе Синае, (2) И вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиу, Элазар и Итамар. (3) Это имена сынов Аарона, священников помазанных, которых он уполномочил священнодействовать. (4) И умерли Надав и Авиу пред Г-сподом, когда они принесли огонь чуждый пред Г-спода в пустыне Синай, а детей у них не было; и священнодействовали Элазар и Итамар при Аароне, отце своем.
(5) И Г-сподь сказал Моше, говоря: (6) Приведи колено Лейви и поставь его пред Аароном, священником, дабы прислуживали они ему. (7) И да выполняют они обязанности за него и за всю общину пред шатром соборным, чтобы отправлять служение при скинии; (8) И пусть хранят все принадлежности шатра соборного и исполняют обязанности сынов Исраэйля, выполняя работы при скинии. (9) Отдай же Лейвитов Аарону и сынам его; отданы они ему от сынов Исраэйлевых. (10) Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали за священнослужением их; посторонний же, который приступит (к службе), смерти будет предан.
(11) И Г-сподь сказал Моше, говоря: (12) Я ведь взял Лейвитов из среды сынов Исраэйля вместо всех первенцев, разверзающих чрево, из сынов Исраэйля, дабы Лейвиты были Моими; (13) Ибо всякий первенец – Мой; в день избиения Мною всякого первенца в земле Египетской посвятил Я Себе всякого первенца в Исраэйле, от человека до скота: они должны быть Моими, Я Г-сподь.
(14) И Г-сподь сказал Моше в пустыне Синайской, говоря: (15) Исчисли сынов Лейви по отчему дому их, по семействам их; всех мужчин от одномесячного возраста и выше, исчисли их. (16) И исчислил их Моше по слову Г-сподню, как ему повелено было. (17) И оказались эти сыны Лейви по именам их: Гэйршон, Кыат и Мырари. (18) И вот имена сынов Гэйршона по семействам их: Ливни и Шими. (19) И сыны Кыата по семействам их: Амрам и Ицар, Хэврон и Узиэйл. (20) И сыны Мырари по семействам их: Махли и Муши; вот семейства Лейви по родовому дому их. (21) От Гэйршона: семейство Ливни и семейство Шими; вот семейства Гэйршона. (22) Всех мужчин, исчисленных от одномесячного возраста и выше, было всего семь тысяч пятьсот. (23) Семейства Гэйршона должны стоять станом позади скинии, на запад. (24) А начальник родового дома Гэйршона Эльясаф, сын Лаэйла. (25) В хранении же у сынов Гэйршона при шатре соборном скиния и шатер, покров его и завеса входа шатра соборного, (26) И завесы двора, и полог входа во двор, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее для всего устройства ее.
(27) А от Кыата семейство Амрама и семейство Ицара, и семейство Хэврона, и семейство Узиэйла; вот семейства Кыата. (28) По счету всех мужчин, от одномесячного возраста и выше, восемь тысяч шестьсот, (которые должны) нести службу во святилище. (29) Семейства сынов Кыата должны ставить стан свой обок скинии, к югу. (30) А начальник родового дома для семейств Кыата Элицафан, сын Узиэйла. (31) В хранении же у них ковчег и стол, и светильник, и жертвенники, и священные сосуды, которыми совершают служение, и завеса – со всем устройством их; (32) А начальник над начальниками Лейвитов Элазар, сын Аарона, священника; под его надзором те, которые выполняют работы в святилище. (33) От Мырари семейство Махли и семейство Муши; вот семейства Мырари. (34) Исчисленных всех мужчин, от одномесячного возраста и выше, – шесть тысяч двести. (35) А начальник родового дома для семейств Мырари Цуриэйл, сын Авихаила; обок скинии они должны ставить стан свой, к северу. (36) А обязанность сынов Мырари – надзор за брусьями скинии и засовами ее, и столбами ее, и подножиями ее, и за всеми вещами ее со всем устройством их; (37) И за столбами, (что) вокруг двора, и подножиями их, и кольями их, и веревками их. (38) Становятся перед скинией к востоку, пред шатром соборным к востоку, Моше и Аарон и сыны его, охраняют службу святилища для предостережения сынов Исраэйлевых; посторонний же, который приблизится, предан будет смерти. (39) Всех исчисленных Лейвитов, которых исчислил Моше и Аарон по повелению Г-сподню, по семействам их, всех мужчин от одномесячного возраста и выше – двадцать две тысячи.
(40) И Г-сподь сказал Моше: исчисли всех первенцев мужского пола из сынов Исраэйля от одномесячного возраста и выше, и пересчитай их поименно. (41) И возьми Лейвитов для Меня, – Я Г-сподь, – вместо всех первенцев из сынов Исраэйля, а скот Лейвитов – вместо всего первородного скота сынов Исраэйля. (42) И исчислил Моше, как повелел ему Г-сподь, вгех первенцев из сынов Исраэйля. (43) И всех первенцев мужского пола, по числу имен, от одномесячного возраста и выше, было насчитано двадцать две тысячи двести семьдесят три.
(44) И Г-сподь сказал Моше, говоря: (45) Возьми Лейвитов вместо всех первенцев сынов Исраэйля, и скот Лейвитов вместо скота их, и будут Лейвиты Моими; Я Г-сподь. (46) Что же до выкупаемых двухсот семидесяти трех, лишних против (числа) Лейвитов, из первенцев сынов Исраэйля, (47) То возьмешь по пяти шекэлей с головы, по шекэлю священному возьми, двадцать гэйр в шекэле. (48) И отдай серебро это Аарону и сынам его в выкуп за лишних из тех. (49) И взял Моше серебро выкупа за излишних против (числа) замененных Лейвитами. (50) От первенцев Исраэйля взял он серебро это – тысячу триста шестьдесят пять – по шекэлю священному. (51) И отдал Моше это серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Г-сподню, как Г-сподь повелел Моше.
(1) И Г-сподь сказал Моше и Аарону, говоря: (2) Исчисли сынов Кыата из среды сынов Лейви по семействам их, по родовому дому их, (3) От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, всякого годного для служения, чтобы исполнять работы в шатре соборном. (4) Вот работа сынов Кыата в шатре соборном – у святого святых. (5) Войдут Аарон и сыны его, когда стан (готовится) к отходу, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег откровения. (6) И положат на него покров из кож тахашевых, и накинут покрывало, все из синеты, сверху, и вставят шесты его. (7) А на столе предложения расстелют покрывало из синеты и поставят на него блюда и ложки, и кружки, и чаши для возлияния, и хлеб постоянный да будет на нем. (8) И расстелют на нем покрывало багряное, и покроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. (9) И возьмут покрывало из синеты, и покроют светильник и лампады его, и щипцы его, и совки его, и все сосуды для елея его, которыми совершают при нем служение. (10) И вложат его и все принадлежности его в покров из кож тахашевых, и повесят на шест. (11) И на золотом жертвеннике расстелют покрывало из синеты, и покроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. (12) И возьмут все вещи служебные, которыми совершают служение во святилище, и положат в покрывало из синеты, и покроют их покровом из кож тахашевых, и повесят на шест. (13) И очистят жертвенник от пепла, и накроют его покрывалом пурпуровым. (14) И положат на него все вещи его, которыми совершают на нем служение: совки, вилки и лопатки, и кропильницы – все принадлежности жертвенника; и накроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. (15) Когда же Аарон и сыны его окончат покрывать святыню и все вещи святилища при отправлении стана в путь, то затем войдут сыны Кыата, чтобы нести; но пусть не дотрагиваются они до святыни, а то умрут. Вот ноша сынов Кыата при шатре соборном. (16) Под надзором же Элазара, сына Аарона, священника, елей освещения и благовонное курение, и дар постоянный, и елей помазания, надзор за всею скиниею и за всем, что в ней; за святилищем и принадлежностями его.
(17) И Г-сподь говорил Моше и Аарону так: (18) Не изведите колена семейств Кыата из среды Лейвитов. (19) И вот что сделайте для них, чтобы они жили и не умерли, когда подходят они к святому святых: Аарон и сыны его пусть входят и расставляют их каждого у работы его и у ноши его. (20) Пусть не приходят они смотреть, как покрывают святыню, а то умрут.