Free
Тишрей
Ханука
Пурим
Песах
Шаббат

   

С Б-жьей помощью 

III. ИСТОРИЯ ДЛЯ СЕДЕРОВСКИХ ВЕЧЕРОВ

11. МЛАДЕНЦЫ В ПОЛЕ

1

«Впустите их», приказал фараон.

Вошла старая женщина-еврейка, ведя за руку маленького ребенка.

«Как твое имя?» спросил фараон, обращаясь к старой женщине.

«Иохевед. Мои братья зовут меня также Шифра».

«А это твой внук?»

«Нет, ваше величество, это моя дочь – Мириам, пяти лет от роду».

Царь внимательно их оглядел и потом продолжал:

«Ты – умная женщина, Иохевед, и твои братья тебя уважают. Я имею для тебя поручение. Хотя оно может показаться тебе не очень приятным, ты всё же сможешь оказать услугу твоим братьям и очень большую услугу твоему царю. Если ты хорошо справишься с этим поручением, ты будешь богато вознаграждена».

«Я всегда готова оказать услугу моим несчастным, порабощенным братьям», ответила с достоинством Иохевед.

«Твоя задача будет заключаться в том, чтобы передать всех еврейских младенцев мужского пола царским офицерам, которые их убьют», сказал фараон, медленно подчеркивая каждое слово, которое он произносил.

Иохевед сильно побледнела и в ужасе отшатнулась назад.

Внезапно маленькая Мириам выступила вперед. Она подняла свой маленький подбородок и состроила царю ужасную гримасу. Махая своим мизинцем перед лицом короля, она закричала:

«Ты – злой король! Подожди, пока наш всемогущий Г-сподь придет наказать тебя! Я тебя ненавижу!».

Мгновение король сидел на своем троне с пристыженным видом. Гнев маленькой девочки явился для него полной неожиданностью.

Затем фараон ударил в ладоши и его стража тотчас же схватила девочку.

Иохевед бросилась к ногам царя: «Смилостивьтесь, ваше величество. Ведь это маленький ребенок... она не знает, что говорит... пожалуйста, прости ее... могучий король не может быть оскорблен гневом маленькой девочки...»

Царь подумал момент и потом распорядился отпустить ребенка. Мириам, всё еще гордо смотря на царя, отошла назад и стала около своей матери.

«Итак, нетерпеливо закричал фараон на Иохевед, принимаешь ли ты мое предложение, или я должен поручить его проведение своим офицерам? Они не будут ни с кем церемониться и всякое сопротивление или насилие будут безжалостно подавлены... Ты сможешь оправиться с этой задачей более безболезненно...»

Иохевед стояла подавленной и убитой и в конце концов еле слышно произнесла: «Мы посмотрим, что мы сможем сделать, ваше величество...»

II

Когда Иохевед и Мириам были под охраной выведены из дворца мимо диких зверей и вооруженных воинов, охранявших дворец, Мириам сказала:

«Мать... Ведь мы не разрешим им убивать маленьких детей, не правда ли?»

«Тихо». Прошептала осторожно Иохевед.

Но когда они остались одни, Иохевед успокоила свою маленькую дочь: «Конечно, мы не допустим до совершения подобного рода поступков. Мы предупредим всех матерей, чтобы они спрятали своих младенцев и таким образом спасли их...»

В течение некоторого времени, Иохевед и Мириам посещали еврейские поселения, предупреждая еврейских матерей и предлагая им спрятать своих младенцев мужского пола. Однако не долго продолжалось до того момента, когда мать и дочь снова были вызваны к фараону:

«За всё это время, закричал фараон, ты не принесла ни одного ребенка! Я должен был бы бросить вас ко львам!»

«Ваше величество», спокойно ответил Иохевед, «в домах моих братьев нет никаких младенцев; нет больше свадеб и нет больше рождений. Где бы не родился редкий ребенок, он не требует материнского молока а, подобно, маленькому зверенышу, немедленно убегает из дома и прячется в поле... когда мы приходим домой, ребенка уже нет...»

Фараон вопросительно взглянул на своих советников. «Что вы скажете, мои мудрые люди? Есть ли капля правды в том, что она говорит, а если есть, то что мы должны сделать?»

«Это – правда, ваше величество», ответил один из них. «Я полагаю, что для царя будет разумнее смягчить свои суровые декреты против Евреев, потому что чем больше их притесняют тем сильнее становится их способность к сопротивлению...»

«Ты слишком осторожен, Исро», сказал царь с явным неудовольствием. «Что скажешь, ты, Иов?»

«Всемогущий Г-сподь не дал мне никакого совета», сказал Иов.

«Ты не в ладах с богами уже довольно долгое время», проворчал фараон. «Какую пользу ты приносишь мне теперь? Но послушаем, однако, что имеет сказать нам действительно умный Билаам?»

Билаам прочистил свое горло и после короткой паузы торжественно заявил:

«Если правда то, что говорит эта женщина, то правда вероятно и то, что некоторые матери скорее спрячут своих детей, чем дадут им возможность сбежать в поля. Поэтому я предлагаю, чтобы царь послал нескольких офицеров с маленькими египетскими младенцами на руках. Когда они подойдут к какому-нибудь еврейскому дому, пусть они ущипнут маленьких египетских младенцев и будут это делать, пока дети не начнут'плакать. Обычно один младенец присоединяется к плачу другого и таким образом мы выясним места, где прячут еврейских детей».

«Умно сказано!» с восторгом воскликнул фараон. «Ты будешь богато вознагражден, Билаам, за твою мудрость, исходящую от богов...»

III

Совет Билаама оказался очень хорошим и в тот день было обнаружено много еврейских младенцев. Созвав немедленно своих советников, фараон, находившийся в отличном расположении духа, спросил их, как должны быть убиты младенцы. Иов молчал, а Исро пытался переубедить царя и не делать этого жестокого дела. Но Билаам дал совет царю бросить младенцев в Нил. Билаам думал что Г-сподь не решится утопить в отомщение египтян, так как Г-сподь поклялся никогда больше не устраивать наводнений.

В тот самый момент, когда еврейские младенцы были брошены в реку, Г-сподь сказал Своим ангелам: «Поторопитесь на землю и спасите Моих дорогих детей, сынов Авраама, Исаака и Якова».

Ангелы Г-сподни поторопились спуститься на землю и стояли в воде, вытаскивая всех мальчиков-младенцев, брошенных в воду. Они понесли их в поля и положили на скалы. Затем Г-сподь расколол скалы и ручьи теплого молока полились из скал, чтобы накормить младенцев. Когда египтяне отправились искать младенцев, скалы спрятали детей в своих пещерах, шока не прошли египтяне. Позднее, Иохевед и Мириам пришли в поля, неся с собою добавочную пищу и одежду для младенцев. Они играли с ними и кормили их, рассказывая им, что они – еврейские дети, и как Г-сподь заботился о них всё время.

Когда, в конце концов, Г-сподь вывел Евреев из Египта и провел через Красное море, показав Свою' необычайную мощь и милосердие, маленькие дети были первыми познавшими Бога и они кричали: «Это мой Г-сподь – я прославлю Его».

12. ЧУДО ИЗ ЧУДЕС

Божественный жезл

ГОСПОДЬ создал чудесный жезл когда, Он создал мир. Жезл был сделан из сапфиров и на нем было выгравировано божественное имя и десять еврейских букв, первые буквы десяти казней, которые должны были покарать Египет.

Г-сподь подарил этот жезл Адаму в Райском саду. Перед своей смертью, Адам передал жезл Эноху, который позднее дал его Шему. Шем оставил его Аврааму, который передал его Исааку и Якову. Яков взял этот жезл с собой в Египет и подарил его Иосифу. Когда Иосиф умер, его дворец и всё его имущество стало собственностью фараона, царя Египта. Исро, который был одним из советников царя, увидел этот чудесный жезл и забрал его себе. Позднее, когда он покинул царя фараона и отправился жить в Мидиане, он захватил с собою жезл и посадил его у себя в саду. Масса людей восхищалось этим жезлом и хотели украсть его, но никто не мог сдвинуть жезл с его места. Когда Моисей бежал из Египта и попал в Мидиан, он увидел божественный жезл в саду у Исро. Он забрал его, зная, что жезл этот принадлежит его народу. Тогда Исро понял, ч го Моисей был посланцем Г-спода и превратится в вождя Израиля. Он очень хорошо принял Моисея и позднее выдал за него свою дочь Циппору.

Когда Г-сподь послал Моисея к фараону, чтобы освободить сынов Израиля из Египта, Он приказал захватить с собою этот жезл и сотворить чудеса с ним перед фараоном и сынами Израиля.

Много лет спустя царь Давид получил этот жезл, и наступит день, когда этот жезл очутится опять в руках избавителя, праведного Мессии, когда он придет освобождать Еврейский народ и поведет его в Землю Израиля.

Дворец царя фараона

У дворца царя фараона было четыреста входов и все эти входы внимательно охранялись тысячами стражников и дресированными бестиями, вроде львов и тигров, которые были заворожены царскими колдунами. Ни одно живое существо не могло пройти через этот барьер, за исключением тех, кто получил специальное приглашение от царя.

Моисей и Аарон, не ощущая страха, подошли ко дворцу и направились к главному входу. Дикие звери немедленно окружили их, но вместо того, чтобы разорвать их на куски, они легли перед ними и принялись лизать им ноги, на подобие преданных поов, как те делают это своим хозяевам. Затем бестии встали и показали им дорогу во дворец. Внутри дворца много тысяч воинов охраняли вход во внутренние покои. Они имели приказ немедленно убить всякого непрошенного гостя, но когда они увидели Моисея и Аарона, их охватил такой ужас и страх, что они стали в почетный караул и приветствовали их с большим уважением. У дверей следующего входа лежали две хищные бестии на цепи. Когда появились Моисей и Аарон, царские чародеи спустили их с цепи, чтобы бестии разорвали на части Моисея и Аарона. Как удивлены были, однако, чародеи, когда они увидели бегущих к Моисею и Аарону бестий и добродушно махающих своими хвостами. Бестии сопровождали Моисея и Аарона, пока они не оказались у царя.

Моисей и Аарон передают свое послание

В этот день фараон праздновал свое рождение и много царей и принцев приехали с поздравлениями и подарками к могущественному царю Египта. Празднование рождения царя достигло кульминационного пункта, когда неожиданно появились Моисей и Аарон. Фараон и все царские гости были страшно поражены при виде двух странных посланцев, лица которых сияли на подобие солнца, глаза которых были очень глубокими и проницательными и слова которых были горячими и громоносными. С глубоким уважением и почетом все цари сняли с себя короны и склонились перед божественно-выглядевшим незнакомцами. В конце концов фараон нерешительно спросил их: «Что вы желаете?».

«Г-сподь Израиля послал нас к тебе с посланием – «Освободи Мой народ, чтобы он мог служить Мне».

Фараон немедленно распорядился, чтобы ему принесли Книгу записей. Имена всех богов всех народов мира были занесены в эту книгу. Он искал и искал, но не мог найти следа Г-спода Израиля.

«Вы не найдете нашего Б-га в этой книге», сказал Моисей. «Наш Б-г вездесущ; Он создал небо и землю; Он Всемогущий, Вечный, Единственный Г-сподь...»

«Я не знаю вашего Б-га», сказал фараон. «Он никогда не послал мне какого-либо подарка или какого-либо слова приветствия...».

После этого Моисей приказал Аарону бросить свой жезл на пол и он превратился в змею. Но фараон засмеялся и сказал: «Если вы чародеи, то я имею достаточно своих... Что касается Израиля, то я никогда его не освобожу. Они являются моими рабами и должны служить только мне одному».

Десять казней

Фараон был так же упрям, как и жесток, и пока Г-сподь не послал на Египет и на фараона десять казней, он не признал своего поражения и не освободил Израелитов, вернее не выгнал их из страны.

Каждая казнь, которыми Г-сподь поразил Египет, сводилась не только к тому, чтобы наказать египтян за их жестокость, но также показать им и всему миру, что Г-сподь взял в Свою руку судьбу Своего Израильского народа. Казни являлись уроком для египтян и одновременно доставляли несказанную радость и удовлетворение преследуемым и угнетаемым сынам Израиля и давали им возможность почувствовать божественную силу и защиту, на которую они опирались.

Потребуется целая ночь Седера, чтобы рассказать вам о всех чудесах, которые сотворил Г-сподь в Египте в течение этих дней и времени всё-таки не хватит. Тут будут приведены только некоторые...

Вода и кровь

Первой казнью, как вы знаете, была кровь. Воды Нила превратились в кровь. Для египтян Нил был священным; они поклонялись ему, потому что от вод Нила зависело благоденствие земель египетских. Если бы не было Нила, Египет был бы пустыней. Поэтому Г-сподь сперва уничтожил их бога. Одновременно вся вода в Египте превратилась в кровь. В стране «е осталось ни одной капли чистой воды для 'питья. Только воды Израелитов остались чистыми и свежими. Если колодец принадлежал совместно еврею и египтянину, еврей черпал оттуда чистую и свежую воду, а египтянин черпал из того же колодца только кровь. Если египтянин видел еврея с ведром воды и крал это ведро, вода в ведре тотчас же превращалась в кровь... Только если египтянин покупал такое ведро у еврея или получал его в виде подарка, вода оставалась питьевой. Это было ужасное наказание для египтян, но оно было только первой казнью.

Пограничный конфликт урегулирован

Казнь с нашествием жаб была еще хуже. Это выглядело так, будто огромная масса жаб шла по определенным адресам. Они наводнили каждое египетское жилище, но ни разу не вошли в еврейское жилище. Египтяне не имели никакой возможности от них избавиться. Жабы появлялись в самых неожиданных местах 'И доставляли массу неприятностей. Особенно удивительным было то, что жабы оставались в пределах египетских границ и нигде не перешли эти границы. Между тем в течение многих лет египтяне спорили с абиссинцами о своих границах и никак не могли установить, где кончается Египет и начинается Абиссиния. Когда жабы наводнили Египет, ни у кого больше не было сомнений, где проходит пограничная линия между Египтом и Абиссинией...

Джунгли вырвались на свободу

Разные звери, хищные и птицы в Зоологическом саду представляют удивительное зрелище для детей и взрослых. Но это только в том случае, если жители Зоологического сада сидят за решетками. Представим на минуту, что все звери, птицы и рептилии вырвались из Зоологического сада на свободу и наводнили улицы и жилища.

В этом состояла четвертая казнь, но она была еще страшнее. Появившись сперва у царского дворца, стада разных диких бестий и стаи птиц, которые покинули свои жилища в джунглях или в вязких глубинах Нила, наводнили весь Египет. Львы, тигры, крокодилы и разного вида пернатые чудовища смешались вместе, заключив мир между собою, но не заключив мира с египтянами. В течение целой недели бестии наводили ужас на египтян и давали им понять, как себя чувствовали и что должны были переживать их бедные рабы-евреи, когда их господа пользовались ими в качестве приманки для поимки диких зверей. Эта казнь не коснулась только Гошена.

Но после недели, согласно слову Моисея, дикие звери исчезли так же внезапно, как появились. Не осталось ни одного зверя, живого или мертвого, так что египтяне не получили от Г-спода никакого подарка в виде мехов.

Когда огонь и лед заключают мир

Сады и виноградники, которые рабы-Евреи принуждены были сажать и охранять для своих египетских господ, были в полном цвету, потому что это была весна, и Египет этот оазис в пустыне, действительно напоминал «Б-жественный Сад». Но в течение одной недели ничего не осталось от цветущих садов, цветов и деревцов. Они все были уничтожены бурей с градом.

Это была не обыкновенная буря с градом. Не только необычайная величина отдельных градин несла смерть подставленным под их удары людей и животных, цветов и деревьев. Каждая градина была подобна странной маленькой лампе с горящим внутри льдинки огнем. На этот раз огонь и лед заключили мир, чтобы совместно напасть на общего врага. Где бы ни ударил град, там был не только мороз, но и огонь, который убивал и уничтожал.

Надежда, унесенная ветром

Казнь с саранчой пришла после обычного предупреждения Неисчислимые миллионы саранчи затемнили небо так, что свет солнца был совершенно скрыт тучами жужжавшей саранчи Саранча осела на всей земле Египта и скоро пожрала все, что производила плодородная египетская земля Ни одного цветка, ни одного зеленого листка, даже ни одной травки не уцелело в Египте. Когда-то цветущий сад был совершенно разорен и опустошен.

После этого ужасного наказания у египтян оставалось только одно утешение. Саранча, как вы знаете, является деликатесом в восточных странах и может быть сохранена и засолена. Египтянам было известно это искусство Поэтому много египтян наловили саранчи и засолили ее в боченках и сосудах, горшках и садках и готовились к празднику. Спасибо небу, они думали, в этой страшной

неприятности есть маленькое утешение – кладовая для съестных припасов хорошо пополнилась.

Тем временем, фараон получал сообщения о чудовищных убытках, причиненных этой казнью его стране. Он немедленно послал за Моисеем и Аароном и кротко им сказал: «Пожалуйста, простите меня. Я знаю, я нагрешил Г-споду. Я также относился без уважения к вам. Пожалуйста, попросите Вашего Б-га, чтобы Он освободил меня и мой народ от этой напасти».

Моисею стало жаль царя и он помолился Г-споду. Не успел он кончить молиться, как поднялся западный ветер Он понес огромные рои саранчи и совершенно очистил от них воздух. Саранча исчезла так же внезапно, как она появилась.

Как смущены были египтяне, когда они увидели, что саранча пропала также из боченков, сосудов и горшков, где она лежала засоленная.

Ни одной саранчи не осталось в Египте , живой или мертвой.

Затемнение

Как только фараон и его народ были избавлены от саранчи, и трава стала снова расти, а цветы снова цвести, фараон изменил свое намерение. Нет, он не освободит сынов Израиля. Будет, что будет.

После нескольких других казней, поразивших египтян, Г-сподь окутал Египет в полную тьму. Не существовало ни одного египтянина или какого-либо живого существа, которые когда-либо видели подобного рода полное «затмение». Не имело никакого смысла пытаться зажечь огонь. Темнота была непроницаемой. Те египтяне, которые сидели, когда пришла темнота, остались сидеть; те, кто стояли – остались стоять.

Эта казнь не только была предназначена для наказания египтян за жестокое обращение с сынами Израиля, но Г-сподь поверг Египет в темноту также для наказания некоторых злых и неверных евреев. Да, в Египте были такие ассимилированные Евреи, которые рассматривали себя достаточно счастливыми в Египте, и не заботились о своих порабощенных братьях. Они не имели веры в Г-спода и хотели остаться в Египте. И они остались. Потому что, когда темнота окутала египтян, эти неверные Евреи умерли и были похоронены в Египте. Но египтяне не видели, что были наказаны также некоторые Евреи.

Верные и верящие Евреи, однако, совершенно не пострадали от темноты. Дни для них были светлее, чем обыкновенно. Днем солнце ярко светило, а ночью светили звезды и мигали им, как всегда.

В течение этих темных дней для египтян, рабы-евреи были совершенно свободны от тяжелых работ, которые они обязаны были делать для египтян. Они приходили и уходили из домов своих господ. Должно быть было очень странным видеть этих могущественных сановников Египта совершенно беспомощными. Они сидели, не двигаясь, с открытыми глазами, но буквально ничего не видели.

ОЧЕНЬ ТЕМНО!

Дети Израиля передвигались, между тем, совершенно свободно, восхищаясь просторными покоями, золотыми и серебряными украшениями египтян, тем огромным богатством, которое египтяне собрали со дней Иосифа и благодаря навязанному рабству детям Израиля много много лет назад. Но Евреи ничего не взяли. Они никогда бы не украли. Они даже не оскорбляли беспомощных египтян, которые находились в полной их власти, потому что сам Г-сподь должен был наказать их. Они не ушли также из Египта, не смотря на то, что это было так легко сделать, потому что час освобождения еще не наступил. Такова была дисциплина людей, превращенных в рабов.

Запоздалая плата

Девять казней пришли и ушли, но фараон ничему не научился.

«Еще одну казнь Я пошлю на фараона и его народ», сказал Г-сподь Моисею, «и после этого он разрешит вам уйти и не будет больше над вами издеваться. Теперь иди и скажи детям Израиля, чтобы они одолжили у египтян серебряные и золотые изделия для того, чтобы покинуть Египет с грузом богатства. Я сделаю так, что египтяне их хорошо примут и в их просьбе не будет отказано».

После этого Моисей пошел к своим братьям и сообщил им то, что сказал ему Г-сподь.

Дети Израиля пошли одалживать серебряные и золотые сосуды у своих господ.

«Но я не имею таких сосудов», сказал египтянин.

«О да, ты имеешь», послышалось ему в ответ. «Я могу тебе даже сказать, где ты их держишь».

«Но, помилуй, как ты это знаешь?» египтянин спросил с удивлением.

«Хорошо, я тебе объясню», ответил ему еврей, «когда Г-сподь окутал Египет во тьму на несколько дней, я посетил тебя, чтобы посмотреть, как ты живешь. От меня тогда не могло скрыться всё твое богатство».

Египтянин был очень поражен честностью Еврея, который не украл и не убил тогда, когда это было очень легко сделать. Поэтому он охотно отдал ему то, что он просил. Таким образом Евреи получили значительное количество ценных вещей, но это всё же представляло очень маленькое вознаграждение за тяжелый труд, который они дали египтянам на протяжении многих поколений без всякой оплаты.

13. ТА НОЧЬ В ЕГИПТЕ

I

ИОХОНИ, если ты спросишь меня, я тебе отвечу что что-то странное происходит в квартале рабов из Канаана. Никогда еще в гетто не было такого волнения. Рабы бегают туда и сюда, один ведет ягненка, другой несет длинный нож, третий держит чашу. Как изменились внезапно эти покорные израелиты! Взгляни, некоторые из них даже смеются. Честное слово. Никогда еще не видно было такого блеска в их глазах. Они определенно обнаглели. Когда несколько дней тому назад я случайно зашел в жилище одного из еврейских рабов – о святой Баал-Цефон! Да поверишь ли ты? – я увидел священного у нас барана, привязанного к кровати. Я сказал ему, «Что означает это святотатство?!, а он спокойно ответил, «это будет Пасхальным жертвоприношением нашему Г-споду». Меня охватил гнев и я готов был избить его до смерти, но со мной что-то произошло... Я испугался. А он смотрел на меня как-то странно, вызывающе и без всякого страха... Я не был в состоянии поднять руку и выбежал поскорее из хижины...»

«Продолжай, Мамре, я тебя слушаю», сказал Иохони, когда его друг прекратил рассказывать.

«Итак, как я сказал, я совершенно не знаю, какими магическими чарами заворожил нас их Моисей. В другой раз раб-еврей переступил порог моего дома...»

Мамре внезапно остановился и поспешно осмотрелся. Он был заметно напуган и казалось, что он сожалеет о своих признаниях.

«Что с тобой случилось, Мамре», сказал ему Иохони. Ты можешь доверять мне; продолжай и расскажи, что случилось?»

«Действительно, я не знаю, что ты подумаешь обо мне. Во всяком случае, обещай мне, никому это дальше не рассказывать...»

Иохони поднял свои обе руки и стал раскачиваться из стороны в сторону: «Клянусь тебе Мамре, святым и могущественным Баал-Цефоном, короной фараона и водой святого Нила, что я никому не выдам твоего секрета».

«Отлично», продолжал Мамре и понизил свой голос. Позавчера еврей входит в мой дом. Поверишь ли ты, что раб-еврей осмелился поставить свою ногу в дом своего смотрителя за работами?! Я с трудом поверил моим глазам. Он не почистил даже пыли со своих ног? И какие ты думаешь дела были у него в моем доме? Ты не поверишь мне, Иохони. Он сказал, что хочет одолжить у меня мою лучшую посуду, мои серебряные и золотые блюда, мои лучшие одежды. Он мне сказал, что у них будет праздник и глаза его странно блестели. О, могущественный Баал-Цефон, прости меня. Я должен был убить его, но храбрость оставила меня... Вместо этого я мягко сказал ему, 'У меня нет ни серебряных, ни золотых блюд и никакой одежды'. Он сказал, 'Да, ты имеешь. Я видел всё это моими собственными глазами во время той длинной ночи тьмы, помнишь ее?' На его лице играло что-то вроде улыбки, какое нахальство! Я сказал ему, 'Почему ты тогда это не взял?' и он ответил, 'Это было бы воровством. Мы, евреи, никогда не крадем'. Я почему то без повода почувствовал себя страшно пристыженным. Я пошел и отдал ему всё мое богатство, своими собственными руками. Я уверен, что я был заколдован, я ничего другого не мог сделать...»

«Не беспокойся», утешал его Иохони. «Если ты думаешь, что являешься одним единственным грешником в Египте, то ты – дурак. От песков Большого моря до вод Голубого озера нет ни одного хорошего и гордого египтянина, который не находился бы под чарами этого еврейского чародея Моиоея. Как пример, возьми меня. Я никогда не чувствовал никакой жалости к этим еврейским рабам. Ведь ты знаешь меня; когда положенное количество кирпичей не было передано мне их надсмотрщиками, я имел обыкновение брать их детей и заполнять пустые места в постройке их живыми телами... Ты найдешь много человеческих тел в Стенах Питома и Раамсеса, ха, ха, ха... Но теперь – я боюсь за свою жизнь, поверь мме... Я говорю тебе, что я напуган...»

«Шш, шш», прошептал Иохони «Народ говорит, что сам фараон напуган. Главный смотритель за работами рассказал мне, что прошлой ночью Моисей вошел во дворец и никто не мог остановить его Он предупредил фараона, что Г-сподь Евреев готовится послать еще одну казнь на Египет. Десятую казнь последнюю, он сказал, но эта казнь будет страшной. Всякий первенец должен будет умереть. Подумай об этом. Глава каждой семьи и его наследник! Это значит – Рахаб и Оузаха – наши первенцы! О, всемогущий Нил, отведи от нас это страшное наваждение!» После этого Иохони принялся вздыхать и жаловаться и проклинать день его рождения.

Находясь в полном изнеможении, Мамре попросил своего друга, рассказать ему все, что он слышал от главного наблюдателя за работами.

«Послушай Мамре, и да смоют священные воды Нила мои грешные слова. Сегодня днем Евреи намереваются убить своих священных ягнят и принести их в качестве жертвоприношения их странному и невидимому Б-гу, и пока мы будем оплакивать наших мертвых, они открыто и нагло покинут Египет. Никогда еще раб не спасся живым из Египта, а теперь они все собираются уйти, ни одного Бврея не останется в Египте. Мне кажется, что они думают, что заслужили это столетиями своего рабства в нашей земле. Но слышал ли ты когда-нибудь о рабе, уходящем с награбленным имуществом своего хозяина?!»

«Но что же говорит всемогущий фараон?»

Иохони понизил свой голос до шепота. «Он очевидно спятил с ума, да простит мне святой Баал-Цефон; он отказывается освободить Евреев. Заупрямился, его не интересует, если весь Египет погибнет...»

«Ты знаешь, Иохони, может быть казнь над первенцами, так-таки не удастся. Ты ведь знаешь, что наши чародеи целый день заняты тем, чтобы защитить Египет превентивными чарами. Но я не хочу рисковать. Я собираюсь послать моего наследника Рахаба к Еврею, который одолжил вещи у меня. Он не откажет мне, и мой сын будет там в безопасности».

«Хорошая идея, Мамре. Я поступлю также. Я тоже не хочу потерять моего Оузаха. Я его пошлю вместе с Рахабом».

II

Та ночь была тихой. В воздухе ничего не чувствовалось. Улицы были пустынны. Каждый ожидал наступления полуночи. Евреи ощущали радость, в ожидании часа освобождения; египтяне опасались за свои жизни...

Наступила полночь и отчаянный вопль начался в Египте. Рыдания, крики, вопли наполнили воздух. Вопя египтяне выбежали из своих домов: «Мы все умираем!.. К фараону! Смерть ему!.. Освободите Евреев!.. Скорей, к фараону! Мы все умрем...»

«Ты ли это, Иохони? О, как я рад, что это ты. Скорей пойдем и посмотрим, как поживают наши сыновья, поторопись...»

Убогая хижина Еврея была наполнена радостью. Бывшие рабы были больше не рабами Они пировали, кушая жареного ягненка и распевая псалмы Г-споду Авраама, Исаака и Якова. Они готовы были пуститься в путь, чресла их были подпоясаны, сандалии были на ногах, посохи в руках, в ожидании призыва Моисея.

«О, мой Рахаб! О, мой Оузах», закричали два египетских наблюдателя за работами, – когда они нашли своих сыновей мертвыми. Это был их последний крик, потому что они тоже упали в агонии замертво:

Ужасные крики толпы разбудили царя. «Что это всё означает?» спросил фараон, чтобы узнать о происходящем.

«В Египте нет ни одного дома, где не было бы мертвеца», его слуги ответили ему. «Старший в каждой семье, от самой знатной до самой простой, внезапно умер в полночь! Больше того; те первенцы, которые умерли и были давно похоронены, были отрыты нашими самыми верными псами и их тела разбросаны по улицам. Вся земля наводнена ужасом рукою Г-спода Израиля...»

Когда обозленная толпа египтян подошла ко дворцу, там не было уже фараона.

Растрепанный и опасаясь за свою жизнь, так как, он тоже был первенцем, фараон призвал к себе свою дочь принцессу Битиа и они побежали искать Моисея и Аарона. Они нашли их дома, за празднованием (это был первый «Седер») на подобие всех остальных детей Израиля той ночью.

«О Моисей», закричала Битиа, «ты наверное забыл, что я спасла твою жизнь, когда ты плыл в маленькой корзинке по Нилу? Забыл ли ты, что я позаботилась о тебе и воспитала тебя в моем царском доме? Как ты можешь подвергать нас такой ужасной беде!»

«Тебе ничего не грозит, принцесса», ответил Моисей, «так как Г-сподь не забыл твои милости по отношению ко мне. Но что касается твоего отца и народа Египта, разве Г-сподь не предупредил царя фараона, снова и снова требуя освобождения моих несчастных порабощенных братьев? Г-сподь послал десять казней на Египет, одну после другой, но твой отец не обратил на них никакого внимания!»

«Встань! Уйди из моего народа», закричал фараон. «Возьми твой народ, твоих детей, твои стада и убирайся прочь! Поторопись, мы все умираем! Смилуйся над нами, о Моисей! Благослови меня, чтобы я избег этой казни...»

«Что мы воры, что ты рассчитываешь, что мы уйдем под покровом темноты?» ответил Моисей. «Мы уйдем утром и это будет великим днем! Что касается тебя, фараон, то ты будешь жить достаточно долго, чтобы видеть чудеса Г-сподни и триумф Правосудия и Свободы!»

III

Утро 15 дня Ниссана было прекрасным и солнечным. Дети Израиля собрались на улицах и главных центрах. Возбужденные и радостные, гордые и счастливые, они суетились и хлопотали, молодые и старые, женщины и дети.

«Я обращаю твое внимание, брат Ефраим, что я не сберег никакой провизии для путешествия. Только несколько неквашенных лепешек...»

«Я тоже не имею ничего, брат Манассей. Никто из собравшихся здесь не имеет что-либо. Но не бойся. Наш Г-сподь, Который совершил столько чудес, уж позаботится о нас».

Скоро появился Моисей в сопровождении Аарона и его сыновей. Гроб с останками Иосифа тоже был здесь.

В воцарившейся тишине, голос Моисея был слышен во всей долине Нила:

«Святое сборище, час нашего освобождения пробил. Пустимся в путь!»

С сердцами, переполненными радостью и благодарностью, дети Израиля пустились в свое триумфальное путешествие, и их голоса объединились в одном стройном хоре:

«Восхвалим нашего Г-спода. «Восхвалим Его, мы – слуги нашего Г-спода... «Он поднял нас, смиренных из пыли... «Восхвалим нашего Г-спода».

14. ОБЕЩАНИЕ

ПЕРЕД своей смертью, Иосиф заставил своих братьев дать ему обещание, что когда наступит время ухода Израиля из Египта, они возьмут с собою в Землю Израильскую его гроб и похоронят его там. Это обещание передавалось из поколения в поколение, пока не наступил момент для сынов Израилевых покинуть Египет.

Но где был гроб с останками Иосифа? Египтяне положили его в Нил и опустили на дно.

Почему они это сделали? По двум причинам. Во-первых, потому, что они надеялись, что лежащий на дне Нила гроб Иосифа принесет им большое богатство. Ведь дело в том, что в Египте выпадает очень мало дождя, и страна эта была бы похожа на пустыню Сахару, если бы там не было реки Нила, который орошает эти земли. Даже в те дни, египтяне знали, как использовать это преимущество. Они рыли каналы и пропускали по ним воду из реки к своим полям и виноградникам. Вся их страна зависела от Нила, как это происходит и теперь. Поэтому ничего удивительного нет в том, что народ Египта рассматривал Нил в качестве своего божества, и молился на реку и поклонялся ей.

Другой причиной, почему они опустили гроб Иосифа на дно Нила являлось то, что египтяне отдавали себе отчет, что пока гроб находится там, – сыновья Израиля не смогут покинуть Египет, так как они обещали не уходить без Иосифа.

Когда Г-сподь ниспослал наказания на египтян, Он прежде всего уничтожил их бога – Нил, превратив его воду в кровь, и после этого уничтожил самих египтян.

Когда наступил день ухода из Египта, Моисей пошел на берег реки и позвал: «Иосиф, Иосиф! Твои братья – накануне освобождения из ссылки и они хотят сдержать свою клятву. Поднимись на поверхность!»

Гроб немедленно всплыл на поверхность, и дети Израиля понесли гроб с собою в Землю Израильскую.

15. МЕЖДУ ФАРАОНОМ И ГЛУБОКИМ КРАСНЫМ МОРЕМ

НА седьмой день после того, как дети Израиля оставили Египет, они достигли берегов Красного моря. Это был момент больших переживаний. Дети Израиля остановились у вод Красного моря, когда фараон со своей огромной армией, пытаясь настичь их, гнался по пустыне...

Ужасный вопль вырвался из грудей десятков тысяч женщин и детей, а мужчины подняли свои головы к небу и принялись горячо молиться...

В толпе раздалось много возмущенных голосов против Моисея. Тут были люди, которые присоединились к Евреям в час их торжества, но теперь, когда всё казалось было потерянным, были охвачены страшной паникой. «Неужели в Египте ощущается недостаток в могилах, что ты взял нас с собой, чтобы умереть в пустыне?» попрекали они Моисея.

«Не бойтесь!», пытался успокоить их Моисей. «Будьте готовы наблюдать спасение Г-сподне... Г-сподь будет сражаться за вас...»

Но слова Моисея не успокоили их. Расстояние между настигавшими египтянами и детьми Израиля очень быстро уменьшалось...

Моисей повернул свои глаза к небу и услышал слова Г-спода: «Скажи детям Израилевым, чтобы они шли вперед, и ты должен показать им дорогу и прострешь над морем руку и разделишь его...»

Лицо Моисея прояснилось. «Вперед, в море!» закричал он. «Г-сподь разделит его для вас!»

Но дети Израиля колебались. Волны сильно набегали на берег... И воды казались красными и страшными...

Моисей почувствовал глубокую боль в своем сердце. «Неужели мои братья окажутся не на высоте!? Неужели они покажут недоверие к словам Г-спода?» Но в следующий момент он услышал всплеск воды и увидел, как Нахшон, сын Аминадава, прыгнул в море.

Не успели ноги Нахшона дотронуться до воды Красного моря, как воды разделились на двенадцать свободных от воды аллей, каждая из которых была предназначена одному из 12 колен Израиля и дети Израиля бросились вниз на дно моря. Оно было сухим и твердым и по нему было очень легко идти по сравнению с песками дикой пустыни.

***

Кто был этим смелым человеком? Нахшон – сын Аминадава был принцем колена Иуды. Он был правнуком Иуды, храброго сына Якова, смелость, которого служила примером для его братьев. Нахшон – сын Аминадава был достойным потомком Иуды, и прекрасным принцем своего племени. Он был очень уважаем и любим всеми детьми Израиля и когда празднование Мишкана было назначено на первый день Ниссана в будущем году, он был первым, принесшим в этот день свою жертву!

***

Дети Израиля торжествующе переходили Красное море, это чудо из чудес. По обоим сторонам от них могучие воды моря построили подобные хрусталю стены и образовали потолок над их головами, так что казалось, что они идут через туннель, который был сделан Г-сподом в море. Огненный столп освещал им дорогу и они могли видеть одни других через прозрачные стены воды. Дно моря было сухим и мягким и дети Израиля шли по нему с большой легкостью. То тут, то там из стен морской воды били ключи пресной воды так что, каждый, кого мучила жажда мог ее свободно утолить.

Когда последний из детей Израилевых вышел из моря, последний из египтян вошел в него. В тот же момент Б-г сделал так, что стены из воды обрушились и поглотили всех египтян, которые утонули. Спасся только царь фараон, который хотел бы тоже утонуть, потому что впереди его ожидали только несчастья...

***

16. КОНЕЦ САННЕХЕРИБА

I

ПРИМЕРНО 2.500 лет тому назад, над коленом Иуды в Земле Израильской царствовал великий царь. Он был великим ученым, очень умным и благочестивым. Его правление было справедливо и он обучал своих подданных Торе и мудрости Б-жьей. Там не было ни одного ребенка от Дана до Вир Шеба и от Гебета до Антифарта, который не мог бы читать или писать.

Его имя было Езекия, царь Иудейский.

В течение тринадцати лет Езекия царствовал над Иудеей в мире и счастьи, и затем Г-сподь поставил его перед самой трудной задачей.

Не далеко от Иудеи, как раз на другом берегу реки Иордан, царствовал могущественный царь, царь Саннехериб Ассирийский. Все цари и принцы из соседних земель боялись его, и даже Езекия платил дань ему – пока его казна окончательно не опустела. Но Саннехериб не удовлетворился этим объяснением и собрал всю свою армию для нападения на Иудею. Никогда до сих пор не была мобилизована столь могучая армия. Сорок пять тысяч принцев, ехали впереди в золотых и серебряных колесницах, за ними следовали восемьдесят тысяч рыцарей в доспехах и шестьдесят тысяч тренированных метальщиков мечей. Свыше полумиллиона храбрых бойцов составляли остаток армии. Саннехериб разделил свои легионы на три кавалерийских дивизии. Первая дивизия вплавь пересекла Иордан. Но лошади выпили столько воды, что следующая дивизия могла идти по дну Иордана и шеи лошадей были над водой. Эти лошади выпили тоже достаточно воды, и когда дошла очередь для третьей дивизии пересечь Иордан, всадники нашли русло реки высохшим и пыльным, и там не осталось ни одной капли воды для питья лошадям...

При помощи своей могущественной армии Саннехериб легко овладел всеми укрепленными городами Иудеи и подошел к Иерусалиму. Стены этого города были высокими. Саннехериб приказал своим людям сложить свои подушки так, чтобы их высота достигла стен города. Затем он взобрался на эти подушки и взглянул на город. Он был разочарован. «Для чего мне нужно было привести всю армию, чтобы взять эту бедную маленькую деревушку», закричал он в гневе. «Достаточно несколько из моих легионов, чтобы смести ее с поверхности земли!».

Солдаты Саннехериба рвались в бой, но он сказал: «Некуда торопиться; мы проведем ночь у стен этого города и освежимся после нашего тяжелого шутешествия, а завтра утром пусть каждый боец принесет мне по крайней мере один кирпич из стен этого города...».

Тогда встал Рабшаке, главный генерал Саннехериба и обратился к защитникам города:

«Езекия, сказал он, не надейся на то, что твой Г-сподь спасет тебя. Разве нашелся один бог, который освободил бы страну от рук царя Ассирийского? Или может быть Езекия уповает на сломанный жезл царя египетского для спасения своей земли? Или может быть он надеется на своих воинов, чтобы защитить свою столицу? В таком случае пусть он заключит пари с моим господином, царем Ассирийским, и я ему дам две тысячи коней, если он будет в состоянии посадить на них всадников...».

Рабшаке все продолжал свои вызывающие речи, пытаясь напугать осажденных жителей Иерусалима. В конце концов он предложил защитникам Иерусалима взбунтоваться против Езекии и сдать город.

Когда эта новость дошла до Езекии, он в отчаянии разорвал свои одежды и пошел в Святой Храм молиться Богу. Он приказал также своему народу соблюдать день молитв, потому что победа была немыслима без помощи Г-сподней.

Все, кроме одного из царских министров, остались верны царю. Единственным изменником оказался Шебна Писец, вождь сильной партии. Он стоял за мир и готов был заключить мир с врагом любою ценой. В результате Шебна написал письмо Саннехерибу и высказал готовность сдаться со всеми своими сторонниками. Он прикрепил письмо к стреле и выстрелил через стены города во вражеский стан. В темную ночь Шебна повел своих воинов к воротам города и вырвался (наружу. Но внезапно ворота захлопнулись за ним и он остался совершенно один. Вернуться назад он не мог. Его повели к Саннехерибу. Царь был в гневе. «Ты пришел, чтобы издеваться надо мною? Где твои многочисленные последователи? Я научу тебя, ты негодный изменник!». После этого Саннехериб велел привязать его ноги к лошади и лошадь принялась тащить за собою Шебна пока он не умер.

II

Это происходило в первую ночь Пасхи в осажденном городе Иерусалиме, где не было больше праздничного и торжествующего настроения. Царь Езекия и все евреи были переполнены скорби и ужаса и молили Г-спода об освобождении. Вскоре после окончания молитв, пророк Исайя сын Амоса появился перед царем и вручил ему послание Г-сподне. В послании содержалось утешение и выражалась надежда на победу и конечное торжество:

«Б-г Израильский услышал ваши молитвы. Царь Ассирийский не войдет в этот город и ни одна его стрела не попадет туда. Он вернется той же дорогой, какой он пришел, потому что Сам Б-г будет защищать этот город и спасет его...».

Когда наступила полночь ангел смерти полетел в Ассирийский лагерь и уничтожил сто восемьдесят пять тысяч капитанов и других ценных бойцов. Когда Саннехериб встал рано утром, чтобы начать штурм города Иерусалима он нашел мертвые тела на месте своей могущественной армии...

Могущественный царь Ассирийский Саннехериб ни с чем поехал домой, ведь армия его была уничтожена, сила сломлена и никто его больше не боялся. Он отправился на поклонение своему богу Нисроху и обещал тому, за благоприятное изменение его судьбы и восстановление бывшего могущества и славы, принести в жертву богу своих двух сыновей Андрамелоха и Шаретцера. Но сыновья узнали о благочестивых намерениях своего отца и однажды, когда Саннехериб поклонялся в храме Нисроха, они набросились на него и убили его мечом и убежали.

Но в Земле Израильской тот Праздник Пасхи явился поводом к двойным увеселениям населения Иерусалима и его царя Езекии. Всем казалось, что повторились чудеса Г-сподни, в результате которых Б-г спас и освободил Евреев из Египта много лет тому назад.

17. ШИР ХАШИРИМ (Песнь Песней)

ШИР ХАШИРИМ – одна из пяти Мегиллот Святого Писания. Другими являются: Рус, Эйха (Плачь), Кохелет (Екклезиаст) и Эстер. Это – сборник песней, сочиненных мудрейшим из людей, царем Соломоном. Это – любовная песня между Г-сподом (Жених) и Израилем (Невеста). Шир Хаширим (в некоторых синагогах) читается на Пасху, потому что освободив детей Израиля из Египта, Г-сподь сделал Израиль Своим избранным, народом; таким образом Пасха является годовщиной «обручения» Г-спода и Израиля. Между прочим, Шир Хаширим имеет весеннюю подкладку, что делает его особенно подходящим для чтения во время «Весеннего Праздника».

В Шир Хашириме Израиль провозглашает вечную любовь и верность Г-споду, и выражает ненасытную жажду оставаться верным Б-гу. В свою очередь, Б-г называет Израиль многочисленными нежными именами, как например, «роза среди шипов», «верный голубь» и тому подобное.

Раввин Акиба, сказал о Шир Хашириме, «Никогда до сих пор, мир не был таким достойным, как в тот день, когда Шир Хаширим был дан Израилю». Другой мудрец, раввин Элиезер, сказал: «Шир Хаширим является чистейшей высшей мудростью царя Соломона»; даже Сам Г-сподь охотно цитирует Шир Хаширим, говоря Израилю: «О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна». (Шир Хаширим 4-1).

Мы приводим здесь несколько цитат из Мидраш (Шир Хаширим Рабба) по специальным вопросам, специально касающимся Праздника Пасхи.

Исход

Когда дети Израиля вышли из Египта и достигли Красного моря, .преследуемые египтянами, они напоминали голубя, спасавшегося от ястреба. Голубь искал убежища в скважине, но нашел там спрятавшуюся змею. Таким образом, голубь попал в ловушку между ядовитой змеей и кровожадным ястребом. Что мог сделать беспомощный голубь? Он стал ворковать и в отчаянии бить своими крыльями, пока собственник голубятни не услышал и не спас его. Подобно голубю, когда дети Израиля очутились между Красным морем и египтянами, они обратились к Б-гу и Б-г спас их.

Тора

Слова Торы подобны воде:

Как вода окружает землю, так Тора заключает в себе весь мир.

Как вода, так и Тора, являются жизнью всего мира. Как даром дается вода, так даром дается и Тора. Как вода (дождь), так и Тора, падает с Неба.

Как вода (дождь) падает среди грома и молнии, так и Тора была дарована во время грома и молнии.

Как вода освежает душу, так тоже делает и Тора.

Как вода, так и Тора, чистит человека.

Как вода падает каплями и превращается в ручьи и потоки, также и Тора: ты учишь несколько Законов сегодня, несколько завтра, пока это не превращается для тебя в текущую реку познания.

Как вода стекает с высоких мест в низкие, так и Тора оставляет тех, кто загордились, и пребывает среди тех, кто имеет смиренный дух.

Как вода не остается свежей в сосудах из золота и серебра, но только в земляных горшках, также и Тора останется только с теми, кто рассматривает себя смиренными, на подобие земляных сосудов.

Наконец, так же, как и в случае с водой, великий человек не будет стыдиться сказать маленькому человеку «Дай мне немного воды напиться», так и великий знаток Торы не будет стыдиться научиться чему-либо от менее значительного человека.

Паломничества

«О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая». (Шир Хаширим 7-2). Эта фраза, говорят наши раввины, является данью Израилю и относится к паломничеству Евреев в Иерусалим.

«Никто не пожелает земли твоей, если ты будешь являться пред лицом Г-спода, Б-га твоего, три раза в году (Исход 34-24).

Когда мужчины уходили на богомолье в Иерусалим на Пасху, Шовуот и Суккот, оставляя свои дома и поля без защиты, они всегда находили их нетронутыми после своего возвращения.

* * *

В древние времена в Ашкелоне жили два богатых брата среди нечестивых соседей – филистимлян. И думали соседи, «когда братья оставят город во время своего обычного паломничества в Иерусалим, мы воспользуемся этим и разграбим их дома». Когда наступило время для паломничества, ничего не подозревавшие браться отправились в Иерусалим. Но соседи продолжали их видеть каждый день, приходящими и уходящими, потому что Г-сподь послал ангелов точно напоминавших этих братьев и охранявших их дома.

Когда эти братья вернулись домой, они принесли с собою дорогие подарки для своих соседей. Пораженные соседи опросили их: «Разве вас не было дома?».

«Да, нас не было. Мы были в Иерусалиме на богомолье».

«Когда же вы ушли?».

Братья ответили им.

«Когда же вы вернулись?».

Снова братья ответили им.

«Оставили ли вы кого-нибудь дома, во время вашего отсутствия?»

«Ни души».

Только тогда соседи поняли, что это был Б-г, Который охранял дома братьев, и они воскликнули: «Да будет благословен Г-сподь Израиля, который никогда не покидает Свой народ!».

18. ПАСХА В НЕКОТОРЫХ ДАЛЕКИХ ЕВРЕЙСКИХ ОБЩИНАХ

Пасха в Йемене

ПАСХАЛЬНЫЕ празднования в Йемене включают печение свежей Мацы каждый день. Само собой разумеется, что печение производится при строгом соблюдении всех законов, и никакое печение не производится по субботам.

Они имеют также очень приятный и оригинальный Седер. Один член семьи завязывает немного Мацы в кусочек ткани и перебрасывает ее через свое плечо. Когда остальные спрашивают его, почему он это делает, тот отвечает: «Так делали наши предки, когда они с большой поспешностью покинули Египет».

Гагада переведена на арабский язык, так что женщины и дети могут тоже ознакомиться с великими чудесами, которые Г-сподь сотворил для Израиля в Египте.

Седер в Кутаисе

В Кутаисе (Кавказ) существует интересный обычай во вторую ночь Седера.

Молодой парень, одетый странником, посылается на улицу. Несколько минут спустя он возвращается и стучит в дверь, желая войти. Но один из присутствующих спрашивает его: «Кто ты такой?».

«Еврейский мальчик», слышно в ответ.

«Как я могу тебе поверить?.

«Посмотри, на мне надето Тцитцис. Разве это не является достаточным доказательством?».

«Если ты – Еврей, так что ты делаешь на дороге? Разве ты не знаешь, что сегодня ночью – Пасха? Где ты был до сих пор?».

Он рассказывает им, что он (подразумевая Еврейский народ) находился все время в пути из Иерусалима, и как тяжело ему было во время этого длинного путешествия. Он рассказывает им, что в пути он побывал во многих Еврейских общинах; что повсюду Евреи живут в бедности и мучениях, но с неумирающей верой в грядущее освобождение через нашего справедливого Мессию. Тогда они все восклицают: «О, пусть он придет поскорее в наше время!» и затем впускают «путешественника», и начинается Седер, вдохновенный и полный счастья.

Существует также там обычай, когда несколько семейств собираются в доме умного и начитанного человека, который переводит и объясняет им Гагаду. Сидя вместе за столом, каждая семья празднует свой собственный Седер.

Седер в Дагестане

За много времени каждый занят, готовясь к Пасхе. Дома внимательно чистятся, Хамец сжигается, печется Маца и в канун Пасхи постится старший сын. Но помимо этих обычных приготовлений, одних и тех же для всех Еврейских общин, Дагестанские Евреи имеют свои собственные обычаи. Они полируют серебряные ефесы своих мечей и другие свои украшения перед Пасхой. Они украшают свои стены тканными материями и дорогими коврами. На Седер, неграмотный идет к ученому человеку города, к «Хахаму», который читает им Гагаду. Седер очень красочен и весел. Одетые в свои красивые праздничные одежды на полу сидят рядами мужчины. В комнате кругом ярко горят свечи. Женщины, наряженные в самые дорогие и красивые платья, придают этому зрелищу яркий восточный оттенок. Каждый очень внимательно слушает Хахама, который читает Гагаду и переводит ее для них на родной язык присутствующих. Когда произносится молитва об освобождении, все поднимают свои руки и глаза к Небу, и присоединяются к чтецу в мольбах к Всемогущему. «О, Г-сподь! Пошли нашего Мессию и даруй нам мир и радость, и возьми нас в наш святой город Иерусалим.

Праздник Пасхи, Время нашего Освобождения, несет с собою послание надежды, храбрости и силы каждому Еврею для перенесения всех затруднений нашего теперешнего «Галут».

Приближается день, когда Г-сподь снова освободит нас и поведет нас в землю наших отцов и сотворит чудеса, которые будут значительно больше тех, которые были Им сотворены во время нашего освобождения из Египта. Об этом дне наш пророк Миха говорит нам:

«Как во дни исхода из земли Египетской, Я снова покажу вам чудеса».





Hosted by uCoz